尊敬的老師:
您好!
我是新疆師范大學(xué)國際中文教育專業(yè)碩士研究生,目前正在開展“吉爾吉斯斯坦本土中文教師勝任力認知”相關(guān)研究。本問卷旨在了解吉爾吉斯斯坦本土中文教師對中文教師專業(yè)能力的認識與看法,以期為今后本土中文教師培養(yǎng)與專業(yè)發(fā)展提供參考。
您在中文教學(xué)一線的實踐經(jīng)驗對于本研究具有十分重要的價值。問卷不涉及個人隱私,所有信息僅用于學(xué)術(shù)研究,并將嚴格保密。問卷采用匿名方式填寫,5分鐘即可完成。
衷心感謝您在繁忙工作中抽出時間參與本次調(diào)查!您的認真填寫將為本研究提供寶貴的參考,也將為本土中文教師的發(fā)展貢獻重要力量。
祝您工作順利、生活愉快!
Уважаемые коллеги!
Здравствуйте!
Я являюсь магистрантом Синьцзянского педагогического университета (Китай) по специальности ?Международное преподавание китайского языка?. В настоящее время я провожу исследование, посвящённое восприятию профессиональной компетентности местных преподавателей китайского языка в Кыргызстане.
Цель данного опроса — изучить мнение местных преподавателей китайского языка о необходимых профессиональных компетенциях преподавателя китайского языка, чтобы в дальнейшем внести вклад в развитие и подготовку преподавателей китайского языка в Кыргызстане.
Ваш опыт преподавания китайского языка имеет большое значение для данного исследования. Опрос является полностью анонимным, все полученные данные будут использоваться исключительно в научных целях и строго конфиденциальны. Заполнение анкеты займёт примерно 5минут.
Искренне благодарю Вас за участие и за то, что Вы нашли время ответить на вопросы анкеты. Ваше мнение очень важно для моего исследования.
Желаю Вам успехов в работе и всего наилучшего!
1. 開朗:性格豁達、樂觀、爽朗,易與人相處,能接受不同文化理念。 Открытый характер: оптимизм, общительность, готовность принимать различные культурные ценности. 2. 親和力:為人和善、友好,有使學(xué)生想親近、愿意接觸的力量。 Доброжелательность: способность устанавливать доверительные отношения со студентами. 3. 耐心:面對學(xué)生問題能耐心解釋。 Терпение: способность спокойно объяснять материал студентам. 4. 細心:善于發(fā)現(xiàn)學(xué)生的困難和需求。 Внимательность: умение замечать трудности и потребности студентов. 5. 開明:思想開放,尊重不同學(xué)生。 Открытость мышления и уважение к различиям между студентами. 6. 專業(yè)知識:漢語、第二語言習(xí)得、漢語教學(xué)知識。 Профессиональные знания: китайский язык, теория усвоения второго языка, методика преподавания. 7. 交叉學(xué)科知識:教育學(xué)、心理學(xué)、教育技術(shù)。 Междисциплинарные знания: педагогика, психология, образовательные технологии. 8. 相關(guān)文化與才藝:中國文化、吉爾吉斯文化等。 Культурные знания: китайская и кыргызская культура, межкультурные особенности. 9. 教學(xué)能力:組織課堂并實現(xiàn)教學(xué)目標。 Педагогическое мастерство: способность эффективно организовывать учебный процесс. 10. 答疑解惑能力:清楚回答學(xué)生問題。 Способность ясно отвечать на вопросы студентов. 11. 應(yīng)變能力:課堂中靈活調(diào)整教學(xué)。 Гибкость в преподавании и способность адаптироваться на уроке. 12. 使用教材能力:選擇和使用教材。 Умение выбирать и эффективно использовать учебные материалы. 13. 互動能力:與學(xué)生有效互動。 Навыки взаимодействия со студентами. 14. 因材施教:根據(jù)學(xué)生差異教學(xué)。 Индивидуальный подход к обучению студентов. 15. 引導(dǎo)能力:指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)方法。 Способность направлять студентов в процессе обучения. 16. 激發(fā)興趣能力:提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。 Способность мотивировать студентов изучать китайский язык. 17. 辨析糾錯能力:及時糾正學(xué)生錯誤。 Навыки выявления и корректного исправления ошибок. 18. 科研能力:總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗并開展研究。 Научно?исследовательская способность в области преподавания. 19. 治學(xué)嚴謹:教學(xué)態(tài)度認真。 Академическая добросовестность и серьёзное отношение к работе. 20. 有責(zé)任心:對學(xué)生和工作負責(zé)。 Ответственность перед студентами и своей профессией. 21. 為人師表:成為學(xué)生榜樣。 Способность быть примером для студентов. 22. 關(guān)愛學(xué)生:關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)情況。 Забота о студентах и их учебных потребностях. 23. 漢語語言能力:能用漢語進行教學(xué)交流。 Владение китайским языком для преподавания. 24. 表達交流能力:良好的溝通能力。 Коммуникативные навыки и ясное выражение мыслей. 25. 跨文化溝通能力:與不同文化背景的人交流。 Способность к межкультурной коммуникации. 26. 環(huán)境適應(yīng)性:適應(yīng)中吉文化差異并與中國教師合作。 Адаптация к межкультурной рабочей среде и сотрудничество с китайскими преподавателями. 27. 跨文化融合能力:理解并融合中吉文化。 Способность интегрировать элементы китайской и кыргызской культур. 28. 自我調(diào)控能力:面對壓力能調(diào)節(jié)情緒。 Саморегуляция и контроль эмоций в сложных ситуациях. 29. 合作精神:具備團隊合作意識。 Командная работа и сотрудничество. 30. 反思能力:反思教學(xué)改進工作。 Рефлексивная способность анализировать свою работу. 31. 總結(jié)經(jīng)驗?zāi)芰?總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗。 Способность обобщать педагогический опыт. 32. 學(xué)習(xí)能力:持續(xù)學(xué)習(xí)新知識。 Способность к постоянному профессиональному обучению. 33. 職業(yè)規(guī)劃能力:規(guī)劃職業(yè)發(fā)展。 Способность планировать профессиональное развитие. 34. 創(chuàng)新能力:在教學(xué)中進行創(chuàng)新。 Инновационные способности в преподавании. 35. 您的學(xué)歷:Уровень образования: 本科以下 Ниже бакалавриата 本科 Бакалавр 碩士 Магистр 博士 Доктор PhD
36. 您的年齡段:Ваш возраст: 小于25 до 25 лет 25~34 35~44 45~54 55以上 55 лет и старше
37. 您的性別: 男 女
38. 工作城市 Bishkek Osh Karakol 其他
39. 教學(xué)機構(gòu)Тип учебного заведения (можно выбрать несколько): 中小學(xué)Школа (начальная или средняя) 高校Университет / ВУЗ 培訓(xùn)機構(gòu)Языковой центр / учебный центр
40. 專業(yè)Ваша специальность 國際中文教育Международное преподавание китайского языка 漢語相關(guān)Китайский язык / китаеведение 其他Другая специальность
41. 所教學(xué)生漢語水平Уровень китайского языка у ваших студентов (можно выбрать несколько) 0 小于1年 1-2年 3-5年 大于5年 混合Разный уровень
42. 教授課程Какие курсы Вы преподаёте? (можно выбрать несколько) 聽力Аудирование 口語Разговорная речь 閱讀Чтение 寫作Письмо 精讀Интенсивное чтение 綜合Комплексный курс китайского языка 其他Другое
43. 教師所持證書Какие сертификаты у Вас есть: 國際中文教師資格證Сертификат преподавателя китайского языка как иностранного (CTCSOL) 培訓(xùn)證書Сертификат о прохождении профессионального обучения HSK HSKK